【porsche为什么叫保时捷】“Porsche”是德国著名的豪华汽车品牌,而“保时捷”则是它的中文译名。很多人可能会疑惑:为什么一个德语名字会被翻译成“保时捷”?这个名称背后有什么历史或文化原因吗?下面我们将从多个角度来总结这个问题。
一、名称来源总结
| 项目 | 内容 |
| 原始名称 | Porsche |
| 中文译名 | 保时捷 |
| 来源 | 德国工程师费迪南德·保时捷(Ferdinand Porsche)的名字 |
| 历史背景 | 1931年,费迪南德·保时捷创立了“保时捷设计公司” |
| 品牌发展 | 后来逐渐演变为独立的汽车制造品牌“保时捷股份公司” |
| 译名原因 | “保时捷”是音译与意译结合的结果,既保留了原名发音,也带有“保障时间、品质卓越”的寓意 |
二、名称背后的含义
“保时捷”这个名字虽然看起来像是一个中文词汇,但实际上它源于德语“Porsche”。在德语中,“Porsche”本身并没有特别的含义,它只是一个人的名字——费迪南德·保时捷(Ferdinand Porsche)。
费迪南德·保时捷是一位著名的汽车工程师,他不仅为保时捷品牌奠定了基础,还设计了大众甲壳虫等经典车型。因此,品牌以他的名字命名,既是对他的致敬,也是对品牌历史的传承。
三、为何选择“保时捷”作为中文译名?
1. 音译为主
“Porsche”在中文中发音接近“保时捷”,因此最初是按照音译的方式进行翻译。
2. 意译结合
“保时捷”中的“保”有“保障、保护”的意思,“时”可以理解为“时间、时机”,“捷”则代表“快捷、成功”。整体上给人一种高端、可靠、迅速的感觉,符合保时捷品牌的定位。
3. 市场接受度
在上世纪80年代,随着保时捷进入中国市场,这一译名被广泛接受并沿用至今。
四、其他类似品牌名称对比
| 品牌 | 原名 | 中文译名 | 译名方式 |
| BMW | Bayerische Motoren Werke AG | 宝马 | 音译 |
| Mercedes-Benz | Mercedes-Benz | 奔驰 | 音译+意译 |
| Audi | Audi | 奥迪 | 音译 |
| Toyota | Toyota | 丰田 | 音译 |
| Porsche | Porsche | 保时捷 | 音译+意译 |
五、总结
“Porsche为什么叫保时捷”这个问题其实并不复杂。它源自于创始人费迪南德·保时捷的名字,经过音译和意译的结合,最终形成了“保时捷”这一广为人知的中文译名。这一名称不仅保留了原名的发音特点,也传达了品牌所追求的高品质与可靠性。
无论是从历史、语言还是市场角度来看,“保时捷”都是一个贴切且富有意义的译名。


